Образ и характер Андрея Соколова по рассказу Судьба человека (Шолохов М. А.)

Критика уже писала о своеобразной кольцевой композиции рассказа. Встреча автора-повествователя с Андреем Соколовым и его приемным сыном Ванюшей у переправы через весеннюю разлившуюся речку в начале и прощание в конце с мальчиком и чужим, но ставшим теперь близким человеком как бы замыкают в единый круг пережитого и сопережитого все то, что рассказал о своей жизни Соколов, и одновременно выделяют ту высокую человечность, которая определила жизнь и характер героя Шолохова.

Переплетаясь, в рассказе Шолохова звучат два голоса: о своей жизни, о своей судьбе рассказывает Андрей Соколов; но автор не просто слушатель, случайный собеседник, он становится активно действующим лицом: спросит, скажет слово там, где нельзя промолчать, когда надо прикрыть чужое несдержанное горе, то вдруг в полный голос заговорит, размышляя о судьбе встреченного им человека. Взгляд автора – взгляд пристального, душевно щедрого наблюдения. Автор-повествователь глубоко проникает в чужое горе. Своим волнением, тем, как он увидел и воспринял, он заражает и читателя. “Я сбоку взглянул на него, и мне стало что-то не по себе… Видали вы когда-нибудь глаза, словно присыпанные пеплом, наполненные такой неизбывной смертной тоской, что в них трудно смотреть? Вот такие глаза были у моего случайного собеседника”.

Так проникнуть в чужую душу, так увидеть способен лишь человек, сам знающий хорошо, что такое горе. И автор, и рассказчик Андрей Соколов объединяются тем единым живым чувством, которое рождается между близкими людьми. Автор-повествователь не только помогает пережить, увидеть скрытое, но у него есть и другая важная “сверхзадача”; автор-повествователь, становясь действующим лицом, помогает нам осмыслить одну человеческую жизнь как явление эпохи, увидеть в ней огромное общечеловеческое содержание и смысл.

Конец рассказа предваряет неторопливое авторское раздумье, раздумье много видевшего и знающего о жизни человека.

“И хотелось бы думать, что этот русский человек, человек несгибаемой воли, выдюжит, и около отцовского плеча вырастет тот, который, повзрослев, сможет все вытерпеть, все преодолеть на своем пути, если к этому позовет его родина”.

В этом авторском раздумье – идейно-эстетическая кульминация рассказа, утверждение мужества, стойкости, прославление человека, устоявшего под ударами военной бури, вынесшего невозможное. История жизни Андрея Соколова, которого война лишила всего – дома, семьи, который в последние дни войны потерял в Германии сына, история человека, перенесшего неслыханные испытания плена – все это такие испытания, которые рождают трагедийные мотивы. В самой этой истории проклятие войне, проклятие фашизму.

Осуждение войны – и в судьбе того, кто стал приемным сыном Андрея Соколова. Андрей Соколов рассказывает о своей встрече с Ванюшкой, сиротиной, обездоленным войной, и уже в этом рассказе видно то главное, что определило характер поведения этого человека – мужество, сострадание и любовь. “Такая мелкая птаха, а уже научился вздыхать. Его ли это дело? Спрашиваю: “Где же твой отец, Ваня?” Шепчет: “Погиб на фронте”.- “А мама?” – “Маму бомбой убило в поезде, когда мы ехали”.- “А откуда вы ехали?” – “Не знаю, не помню…” – “И никого у тебя тут родных нету?” – “Никого”.- “Где же ты ночуешь?” – “А где придется”.

Рассказ Шолохова насыщен размышлениями о сущности героического подвига, гуманизма. Андрей Соколов совершает подвиг не только тогда, когда он удушил своими руками предателя или устоял в тяжелейших испытаниях в лагере для военнопленных. Твердость и стойкость поэтизируются писателем как проявление истинного мужества. Героическое для писателя всегда связано и наполнено гуманистическим содержанием. Когда Андрей Соколов, утративший все, что было дорого ему, одинокий и больной, принимает решение усыновить встреченного малыша, сиротину Ванюшу, тем самым он, в сущности, совершил подвиг любви, он возвратил детству радость, он избавил его от боли, страданий и скорби. Война-, казалось, все “вычерпала” из этого человека, все он утратил, но и в страшном, опустошающем одиночестве он оставался человеком. И мы можем с полным правом считать, что в отношении к обездоленному детству гуманизм Соколова одержал самую полную победу. Он торжествовал над античеловечностью фашизма, над разрушениями и бедами – неизбежными спутниками войны. Андрей Соколов победил самое смерть!

Мотив жизнеутверждения, прозвучавший в начале рассказа в описании “извечно юного, еле уловимого аромата недавно освободившейся из-под снега земли”, повторенный через некоторое время в авторском напоминании о “вечном утверждении живого в жизни”, получил свое завершение в пронизанном страстной гуманистической нотой, героико-трагической интонацией финале, согретом просветленной детской улыбкой.

В рассказе Шолохова все время звучат две темы: подвига и страдания, трагического и героического. Они образуют сложное полифоническое единство повествования, многое определяют в своеобразии жанра и стиля этого произведения.

Уже обращалось внимание на музыкальное развитие темы, которое свойственно этому рассказу Шолохова. Рассказ Шолохова по своему звучанию напоминает “героические” симфонии Бетховена. Отчетливо выделяются ведущие образы и лейтмотивы, легко различаются и по своему содержанию, и”но эмоциональной смысловой тональности: начало рассказа – вступление, три Части рассказа Андрея Соколова о пережитом и финальная сцена. Стоит внимательно приглядеться к рассказу – и мы увидим, что это деление на части (поддерживается чередованием голоса рассказчика Андрея Соколова и автора-повествователя.

В самом начале рассказа возникает мотив тяжелой дороги. Это дорога по весенней размокшей степи, по которой едет автор по каким-то своим неотложным делам. Несколько раз в этом...

описании повторяется определение: “трудно”, “тяжело”. Такое описание дороги подготавливает появление Андрея Соколова и Ванюшки. Ведь они шли по такой же дороге, да еще все время пешком. Постепенно мотив дороги, путешествия перерастает в дорогу человеческой жизни, в рассказ о тяжком жизненном пути, о судьбе человека на дорогах войны. И не раз прозвучит в рассказе об этой дороге определение “тяжело”: “Тяжело мне, браток, вспоминать, а еще тяжелее рассказывать о том, что довелось пережить…”, “Ох, и тяжело же было мне, браток!”.

Это один из тех лейтмотивов, который получает философское осмысление, характерное для поэтики рассказа Шолохова. Это рассказ – размышление, дума о судьбах людей, поднятая из конкретно-событийного в огромный, социально-исторический и философско-этический план обобщения. За конкретным все время встает общезначимое, общечеловеческое.

Рассказ Шолохова построен так, что в каждой части его есть своя внутренняя завершенность, и в то же время в каждой из них звучат общие мотивы. Повторяясь, они придают содержанию трегедийную напряженность. Перед нами открываются все новые и новые черты характера Андрея Соколова. Мы видим его в самых различных сферах жизни: интимно-семейной (отношения с детьми, женой), в солдатской, фронтовой (в отношениях с товарищами), в плену. Познание идет вглубь от внешне-видимого к содержательному, психологически и социально весомому и значительному.

Первая часть рассказа Андрея Соколова вместила всю историю его довоенной жизни, описание начала войны, прощание с семьей. И, как часто бывает в жизни, запомнилась, казалось бы, незначительная подробность, деталь. Во время прощанья перед отправкой на фронт он оттолкнул жену, которая бросилась к нему, выговаривая в беспамятстве отчаяния: “Родименький мой… Андрюша… не увидимся… мы с тобой… больше на этом свете”.

Именно здесь на огромной внутренней страсти непреодоленного горя рождается один из самых трагических лейтмотивов рассказа: “До самой смерти, до последнего моего часа, помирать буду, а не прощу себе, что тогда ее оттолкнул!..”

Вторая часть рассказа начинается с этого же мотива упрека самому себе: “Зачем я ее тогда оттолкнул? Сердце до сих пор, как вспомню, будто тупым ножом режет”.

Этот образ-лейтмотив, рожденный словами “а я ее тогда оттолкнул”, все время как бы возвращает читателя к незаживающей ране, к трагическому мотиву невосполнимой утраты. Во время войны погибли и жена и дети, и им действительно не привелось больше свидеться…

Война, бегство из плена, госпиталь, известие о гибели семьи составляют содержание второй части рассказа. Здесь наиболее полно открываются социальные истоки характера Андрея Соколова, то, что определило твердость, стойкость, мужество. Лейтмотив этой части выражается словами: “На то ты и мужчина, на то ты и солдат, чтобы все вытерпеть, все снести, если к этому нужда позвала”, В этих словах то главное, что определяет характер Андрея Соколова, то, что определяет его поведение, его жизнь. В сущности, эти же слова, эти же мысли повторяются в авторском размышлении как утверждение основного в жизни и характере Андрея Соколова.

Тема войны, народного подвига во всю свою героическую мощь звучит и в рассказе Андрея Соколова, в его размышлениях, каким должен быть настоящий солдат, настоящий человек, и тогда, когда он говорит о нелегкой судьбе женщин и детей, оставшихся в тылу.

Возвращение к главной теме первой части, к истории семьи происходит на огромном взрыве трагизма, на предельной ноте человеческого горя: известие о гибели жены, посещение Воронежа, смерть под Берлином сына Анатолия.

Третья часть рассказа Андрея Соколова строится на переплетении, на борении трагического и героического, всей безнадежности отчаяния (“Похоронил я в чужой, немецкой земле последнюю свою радость и надежду, ударила батарея моего сына, провожая своего командира в далекий путь, и словно что-то во мне оборвалось…”), каждодневного непереносимого страдания (“…мои невыплаканные слезы, видно, на сердце засохли. Может, поэтому оно так и болит?..”, “…днем я всегда крепко себя держу… а ночью проснусь, и вся подушка мокрая от слез…”) и блеснувшей надежды, поманившей детским голосом жизни…

По рассказу Шолохова С. Бондарчуком был снят фильм, который с огромным успехом прошел по многим экранам мира.

“Приятно время от времени увидеть на экране человека, достойного этого звания,- писала о фильме “Судьба человека” французская газета “Монд”.- Персонаже, которого изображает в фильме Сергей Бондарчук, является как раз таким человеком”. В 1959 г. в Голландии вышло второе издание рассказа, и в текст были заверстаны кинокадры из этого фильма.

“Издательство “Пегасус” отлично сделало, выпустив этот рассказ,- писала газета “Де Ваархейд”.- Пусть книга попадет на книжные полки, чтобы всегда быть под рукой читателя, пусть она всегда напоминает ему о силе духа, о высоких моральных качествах советского человека”.

Творчество Шолохова приобрело мировую известность именно потому, что в его произведениях предстают “настоящее люди”, люди, вдохновленные высокой исторической целью. В его книгах открывается новый мир человеческой надежды, мир социализма, в его произведениях народ – первооткрыватель, идущий по нехоженым путям в будущее.

Л. Якименко

Источники: