Полисемия

Полисемия (от греч. polysemos «многозначный»), или много­значность — наличие у слова нескольких (более одного) лексических значений. В многозначных словах можно выделить первичные, или основные, значения и вторичные, или производные. Для основного значения слова, в отличие от производных, характерна большая ча­стотность и меньшая зависимость от контекста. В словаре основное значение всегда дается первым. Также принято различать понятия прямого и переносного значения многозначного слова. Сущность переносного значения состоит в том, что название

одного предме­та или явления переходит на какие-то другие предметы или явления. В зависимости от того, на каком основании был произведен перенос наименования, различают три основных вида переносного значения — метафору, метонимию и синекдоху.

Переносные значения всегда являются вторичными, но не всякое производное значение является переносным. Так, у существительного капля первичное значение такое: «небольшое количество жидкости, принимающее округлую форму». У него есть вторичное значение, не являющееся при этом переносным (капли в смысле «жидкое лекарство») и есть вторичное переносное значение

(«ничтожно малое количество чего-либо»). К производным непереносным значениям можно отнести случаи сужения или расширения значения слова. Так, в истории русско­го языка сузилось значение существительного пиво, означавшее ранее «питье вообще», теперь же это «пенистый слабоалкогольный напиток из солода и хмеля». Слово чернила, наоборот, расширило свое значение: если раньше оно означало только «черную жидкость, предназначенную для письма», то теперь этим словом может быть названа соответствую­щая жидкость любого цвета.

В истории языка бывают случаи, когда вторичное значение слова с течением времени вытесняет его первичное значение и становится основным. Так, главное значение существительного трущоба «трудно­проходимое место» в наше время оказалось вытесненным производным значением «грязное, тесное и ветхое жилье; неблагоустроенная, бедная часть города». Исторически производное переносное значение «бес­толковый, глупый человек, болван» у слова балда, имевшего первона­чально значение «тяжелый молот, употреблявшийся при горных рабо­тах и в кузницах», сейчас используется в качестве основного.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)


Подорожник сочинение.
Полисемия

Categories: Определения